013806.AAP

 

013806.AAP

😴💨💢     

013806.AAP

作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来013806.AAP,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。

中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”

“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)

⚪(撰稿:娄卿菁)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

18人支持

阅读原文阅读 5959回复 4
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 杜心弘🕓LV8六年级
      2楼
      面对人民群众开展纪念毛主席活动,胡锡进又在阴阳怪气了🏣
      2024/05/18   来自介休
      2回复
    • 🌕伏翔烟LV5大学四年级
      3楼
      实现空气常新蓝天常在㊗
      2024/05/18   来自张家口
      1回复
    • 慕容欢震🔆LV2幼儿园
      4楼
      美媒:拜登表示反对以色列向伊朗发动反击📰
      2024/05/18   来自宿豫
      7回复
    • 张琰燕LV5大学三年级
      5楼
      中青网评:从“年味儿”里窥见“泉州名片”➝
      2024/05/18   来自三门峡
      6回复
    • 宗鸿颖🥩🐏LV3大学三年级
      6楼
      隗楠:“AI+视听”为行业应用带来更广阔的空间🏭
      2024/05/18   来自南阳
      6回复
    • 邵婉晓LV1大学四年级
      7楼
      印尼确诊破200万 研究称中和抗体组合对变异株有效|大流行手记(6月21日)🛳
      2024/05/18   来自邢台
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #现金支付不该是“场景限定”#

      凌彬绍

      4
    • #人民网评:从早从细从实做好水旱灾害防御工作#

      于博爱

      9
    • #哈尔滨一农牧龙头企业关联新冠感染者破百 产品已下架#

      包芳昭

      6
    • #国家卫生健康委将从六方面重点推进今年工作

      惠鹏善

      0
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注013806.AAP

    Sitemap