本地纯净下载
纯净官方版杏吧下载
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助杏吧下载,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
。0.44MB/2024/05/16
直接下载2.71MB/2024/05/16
直接下载6.91MB/2024/05/16
直接下载6.32MB/2024/05/16
直接下载0.80MB/2024/05/16
直接下载5.48MB/2024/05/16
直接下载3.75MB/2024/05/15
直接下载9.79MB/2024/05/15
直接下载4.32MB/2024/05/15
直接下载2.28MB/2024/05/15
直接下载4.29MB/2024/05/15
直接下载3.43MB/2024/05/15
直接下载27.4MB/2024/05/15
直接下载59.3MB/2024/05/15
直接下载41.7MB/2024/05/15
直接下载39.0MB/2024/05/15
直接下载49.8MB/2024/05/15
直接下载16.81MB|查看
68.75MB|查看
12.60MB|查看
68.47MB|查看
65.76MB|查看
30.48MB|查看
47.60MB|查看
46.77MB|查看
77.1MB|查看
24.60MB|查看
82.76MB|查看
小蝌蚪地址一地址二地址三49.93MB|2024/05/15
二四六王中王80.34MB|2024/05/15
天天摸日日碰在线免费视频82.3MB|2024/05/15
澳门六开全部免费资料奇人论淡11.66MB|2024/05/15
龙八国际官方网登录91.69MB|2024/05/15
758a.cc38.77MB|2024/05/15
必中一特一码精准86.28MB|2024/05/15
caobike52.40MB|2024/05/159
15583.C0m85.3MB|2024/05/15
香港白姐资料期期中89.21MB|2024/05/15