🍿🎸🐆
u9下载安装安卓
u9软件下载
u9官方下载
u9app叫什么
u9官网下载旧版
u9官方版app下载
u9网站官网下载
u9手游下载
u9官网app入口链接
u9平台下载链接
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来u9手机app下载安卓,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍u9手机app下载安卓,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月u9手机app下载安卓,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
❡(撰稿:夏娟涛)【境内疫情观察】全国新增33例本土病例(1月31日)
2024/05/18傅生昌📈
山东青岛西海岸新区:党建引领 镇域统筹 探索以要素集成改革助推乡村共富新路径
2024/05/18印天震🌄
穿过拨备迷雾 看见上市银行真实利润
2024/05/18邵芳莲📻
印尼欲建全球疫苗制造中心 法国3000卫生人员未打疫苗遭停职|大流行手记(9月16日)
2024/05/18乔海珊❸
丈夫婚检查出梅毒
2024/05/18文彪唯✷
中泰免签首日 从云南入境的泰国旅客明显增加
2024/05/17文毓才👙
《新闻1+1》 20240513 养老机构预收费,如何监管?
2024/05/17熊光宽⚓
肯尼亚联合民主同盟领袖、总统鲁托会见姜信治
2024/05/17广蓝炎x
新春走基层|春风送暖迎开工——云南有序组织“点对点”返岗复工
2024/05/16邱芝美z
全国学生心理健康宣传教育月:孩子的心理问题如何识别与应对?
2024/05/16终菲洋♚