365BET亚洲版登陆

 

365BET亚洲版登陆

🚪📡⚓

365bet.net

365bet.cnm

     

365BET亚洲版登陆

中法文化交流一直占据梅谦立研究中的重要地位,翻译与写作则是他摆渡人身份的一叶扁舟。他曾翻译利玛窦的《天主实义》和许大受的《圣朝佐辟》,出版《从邂逅到相识:孔子与亚里士多德相遇在明清》《泰亚尔与人类未来》《朝天纪-重走利玛窦之路》等十余部中外专著。“通过翻译这些著作365BET亚洲版登陆,我们看到在四百年前中西哲学已经开始非常丰富的对话。” 梅谦立认为,重要的是当将这些对话置于历史的长河中,我们仍能够在相互尊重和接受相互差异的基础上建立起真正的交流机制。

《论语导读》为17世纪法国学者弗朗索瓦·贝尼耶的作品。2015年,梅谦立曾协助《论语导读》现代版在法出版工作。“贝尼耶的翻译非常细致365BET亚洲版登陆,比如他保留了《论语》对话的叙事方式,同时参考中国古代士大夫的注释。” 梅谦立认为贝尼耶崇尚儒家著作中呈现的崇高道德和政治理想,所以希望能以儒家思想原则,作为构建现代政治学的基础。此外,贝尼耶认为孔子首先关心的不是个人的幸福,而是集体的幸福,只有通过理性的分配构成稳定的国家,人们才能幸福。今天人们重读现代版《论语导读》,梅谦立从道德和政治层面分析,是减少个人主义、注重集体主义的回归。

“1963年出生,次年中法两国迎来建交,自此我的一生也随着中法关系发展。” 梅谦立在接受人民网专访时这样回顾自己与中国的缘分。1988年,大学毕业后的梅谦立进入香港的一家法国公司工作365BET亚洲版登陆,并得以到中国大陆参观;1999年,在北京大学攻读中国哲学博士学位;2006年,到中山大学任教至今;2023年,见证法国总统马克龙与中山大学的大学生进行交流。

☄(撰稿:贺滢柔)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

88人支持

阅读原文阅读 5415回复 6
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 卢颖欢❄LV2六年级
      2楼
      吉林29日新增确诊5例 长春3例通化2例🍞
      2024/05/14   来自兴化
      1回复
    • 🎺葛蕊荷LV1大学四年级
      3楼
      外交部官员谈美国国务卿布林肯访华😶
      2024/05/14   来自文登
      7回复
    • 邓昭香🈴LV9幼儿园
      4楼
      大模型时代的芯片机遇与未来 | 知乎AI先行者沙龙| 知乎AI先行者沙龙✐
      2024/05/14   来自衡水
      6回复
    • 何斌行LV7大学三年级
      5楼
      “学霸”李显龙:“成年后一生奉献给新加坡”🛠
      2024/05/14   来自十堰
      3回复
    • 童会纨✕🥅LV0大学三年级
      6楼
      科学的种子需更多会做酷炫实验的老师来播撒🏻
      2024/05/14   来自三明
      6回复
    • 张芳彩LV9大学四年级
      7楼
      穆迪首席经济学家警告:美联储最好尽快降息!🛂
      2024/05/14   来自东莞
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #“音乐是我的语言,和平是我的歌”——中国歌手周深在联合国中文日唱响《和平颂》#

      钟桂谦

      0
    • #【境内疫情观察】全国新增25例境外输入病例(10月10日)#

      元清薇

      7
    • #吃完老字号送来的腐乳元宵,建设者们说:干劲更足了!#

      钟睿凝

      7
    • #后人忆李济深:倾尽心力筹建黄埔军校

      陈才启

      7
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注365BET亚洲版登陆

    Sitemap