本地纯净下载
纯净官方版800彩票安卓版下载
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来800彩票安卓版下载,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’800彩票安卓版下载,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》800彩票安卓版下载,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
。7.69MB/2024/05/15
直接下载1.44MB/2024/05/15
直接下载0.72MB/2024/05/15
直接下载9.3MB/2024/05/15
直接下载5.98MB/2024/05/15
直接下载1.22MB/2024/05/15
直接下载0.72MB/2024/05/14
直接下载7.88MB/2024/05/14
直接下载6.46MB/2024/05/14
直接下载5.70MB/2024/05/14
直接下载4.94MB/2024/05/14
直接下载7.79MB/2024/05/14
直接下载56.9MB/2024/05/14
直接下载78.9MB/2024/05/14
直接下载66.6MB/2024/05/14
直接下载23.2MB/2024/05/14
直接下载42.1MB/2024/05/14
直接下载38.95MB|查看
32.95MB|查看
68.87MB|查看
54.16MB|查看
96.65MB|查看
73.54MB|查看
44.14MB|查看
61.90MB|查看
30.92MB|查看
18.9MB|查看
64.82MB|查看
68.82MB|查看
好彩头930三期必中十码71.55MB|2024/05/14
彩宝网彩票手机版82.91MB|2024/05/14
bet310最新版下载19.70MB|2024/05/14
聚丰彩票50701下载7.24MB|2024/05/14
鼎盛配资官网客服34.89MB|2024/05/14
spec下载76.81MB|2024/05/14
金博体育app怎么样67.18MB|2024/05/14
19JSS官网24.94MB|2024/05/149
尊龙下载连接2.8MB|2024/05/14
BWIN国际体育88.86MB|2024/05/14