英亚平台
英亚是什么网站
英亚官网app
英亚平台app
英亚平台手机版
英亚 xsx
英亚国际平台正规吗
英亚官网登录
英亚国际综合
英亚平台怎样
作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。
中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”
“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)
639.8MB
查看567.89MB
查看19.8MB
查看939.78MB
查看
网友评论更多
99惠茜娟m
新春走基层|记者手记:返乡看变化 载满行囊再出发❩🌠
2024/05/17 推荐
187****8381 回复 184****6989:通讯|加强战略对接 共享发展机遇——来自中匈共建“一带一路”务实合作主题年会的声音♎来自安康
187****8536 回复 184****8400:女子高铁站晕倒湛江西站上演7分钟急速救援⛅来自南京
157****8865:按最下面的历史版本🐒⛽来自汉中
7324晏楠先990
照骗能骗到什么程度?🐳👋
2024/05/16 推荐
永久VIP:《每周质量报告》 20231203 “养生茶”止疼真相调查😎来自吉林
158****8208:外交部:美方将自身问题归咎于中国有悖经济常识➁来自莱州
158****5629 回复 666☻:北京全国低碳日,北京市启动低碳试点创建工作❆来自湘乡
441崔威舒fx
关爱西部儿童 北京链家近1400家门店启动“冬衣捐赠季”😵👣
2024/05/15 不推荐
翟致飞hs:冬妮被李松蔚诉名誉侵权背后,难以退出的心理疗愈 | 澎湃人物🐈
186****1346 回复 159****2616:11版政治 - 安徽探索仲裁案件质量终身负责制🌹