k7深海

 

k7深海

🏋🛏☋

k7深海捕鱼

     

k7深海

作为“中印经典和当代作品互译出版项目”项目主编,中国南亚学会分会南亚语种学会会长、清华大学国际与地区研究院常务副院长姜景奎教授指出,“中印互译项目”是中印两国文化交流标志性成果之一,对于展示和传播中印文明之美具有重要意义。中方翻译出版的作品都是印度文学史上的经典之作,这是中国当代首次大规模译介印度文学作品。他希望该丛书的成功问世能促使年轻学者注重当下,展望未来,继续为南亚学基础研究、为国家长远发展做出贡献。

中国大百科全书出版社社科学术分社社长曾辉介绍,“中印互译项目”累计出版了25种、31册印度经典作品,共计1068万字,既包括《苏尔诗海》《格比尔双行诗集》等印度中世纪以来的经典巨著,更有印度当代知名作家作品,代表了印度现当代文学水准。“通过‘中印互译项目’,一支高水平的汉译团队已经形成k7深海,他们正在推动着跨国别、跨区域的南亚研究不断走向深入。”

“中印经典和当代作品互译出版项目”是中印两国领导人确定的重大文化交流工程,目的是加深中印两国人民对彼此文化的理解和欣赏k7深海,助力亚洲文明互鉴。2013年5月,中印双方签署了《“中印经典和当代作品互译出版项目”谅解备忘录》,约定双方各自翻译出版对方国家25种图书,并确定中国大百科全书出版社为“中印互译项目”的实施单位。2015年,该项目获得国家出版基金资助,2016年被列入国家“十三五”重大出版工程规划。随着“中印经典和当代作品互译出版项目”顺利出版,中国大百科全书出版社在南亚主题图书出版领域更加专业化、体系化,已经积累了上百个品种。(完)

🏔(撰稿:缪雅姬)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

4人支持

阅读原文阅读 836回复 2
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 齐哲霭📟LV8六年级
      2楼
      生态保护补偿条例💨
      2024/05/18   来自鄂尔多斯
      1回复
    • 💥上官荣朋LV5大学四年级
      3楼
      王毅在结束欧洲、俄罗斯之行后接受中央媒体采访💥
      2024/05/18   来自靖江
      9回复
    • 屠海鸣➬LV7幼儿园
      4楼
      “你好!重庆”马德里推介会成功举办✑
      2024/05/18   来自锦州
      3回复
    • 盛烁薇LV3大学三年级
      5楼
      杭州东站一男子持灭火器喷保安?警方通报🐤
      2024/05/18   来自烟台
      9回复
    • 姚菡祥🕳🕺LV3大学三年级
      6楼
      辽宁雷锋干部学院:建好建强全国骨干科技特派员培训基地助力乡村振兴☁
      2024/05/18   来自晋中
      3回复
    • 夏雄飘LV7大学四年级
      7楼
      进一步认识自媒体📭
      2024/05/18   来自延吉
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #北京疫情关联武汉及内蒙古,进返京政策趋严#

      周鹏莎

      0
    • #国防部:我们正告菲方不要轻举妄动,停止一切侵权挑衅行径#

      巩爽蓓

      1
    • #印尼西爪哇省海域发生6.5级地震#

      祝恒芝

      4
    • #全国流感气象风险预报产品正式向公众发布

      瞿欣妍

      1
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注k7深海

    Sitemap