ku116.ent

 

ku116.ent

📞🈚🙅     

ku116.ent

中法文化交流一直占据梅谦立研究中的重要地位,翻译与写作则是他摆渡人身份的一叶扁舟。他曾翻译利玛窦的《天主实义》和许大受的《圣朝佐辟》,出版《从邂逅到相识:孔子与亚里士多德相遇在明清》《泰亚尔与人类未来》《朝天纪-重走利玛窦之路》等十余部中外专著。“通过翻译这些著作,我们看到在四百年前中西哲学已经开始非常丰富的对话。” 梅谦立认为,重要的是当将这些对话置于历史的长河中,我们仍能够在相互尊重和接受相互差异的基础上建立起真正的交流机制。

《论语导读》为17世纪法国学者弗朗索瓦·贝尼耶的作品。2015年,梅谦立曾协助《论语导读》现代版在法出版工作。“贝尼耶的翻译非常细致,比如他保留了《论语》对话的叙事方式,同时参考中国古代士大夫的注释。” 梅谦立认为贝尼耶崇尚儒家著作中呈现的崇高道德和政治理想,所以希望能以儒家思想原则,作为构建现代政治学的基础。此外,贝尼耶认为孔子首先关心的不是个人的幸福,而是集体的幸福ku116.ent,只有通过理性的分配构成稳定的国家,人们才能幸福。今天人们重读现代版《论语导读》,梅谦立从道德和政治层面分析,是减少个人主义、注重集体主义的回归。

“1963年出生,次年中法两国迎来建交,自此我的一生也随着中法关系发展。” 梅谦立在接受人民网专访时这样回顾自己与中国的缘分。1988年,大学毕业后的梅谦立进入香港的一家法国公司工作,并得以到中国大陆参观;1999年,在北京大学攻读中国哲学博士学位;2006年,到中山大学任教至今;2023年ku116.ent,见证法国总统马克龙与中山大学的大学生进行交流。

🕧(撰稿:溥蕊贝)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

68人支持

阅读原文阅读 3104回复 0
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 黎振信📃LV8六年级
      2楼
      共话中国经济新机遇|专访:“对中国市场前景充满信心”——访施耐德电气全球执行副总裁芭芭拉·弗赖🏸
      2024/05/15   来自银川
      1回复
    • ♦弘璧顺LV5大学四年级
      3楼
      东京奥运会取消全部公众观赛 专家称印度将现第三波疫情|大流行手记(6月19日)➥
      2024/05/15   来自佳木斯
      3回复
    • 蒋安仁😺LV7幼儿园
      4楼
      银河系中心隐藏着什么秘密?科学家发现,那里有一道神秘的屏障💜
      2024/05/15   来自崇左
      1回复
    • 汪红群LV2大学三年级
      5楼
      “动态管理,科学防疫” 就地过新年 护航回家路🙈
      2024/05/15   来自天门
      7回复
    • 诸葛育罡🛶😖LV7大学三年级
      6楼
      天水麻辣烫出圈,还需“加料”做好“大配方”🛥
      2024/05/15   来自滨州
      2回复
    • 堵富有LV9大学四年级
      7楼
      巴西今年以来登革热病例数超400万例♢
      2024/05/15   来自龙海
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #这些隐藏的行业黑话,把多少年轻人忽悠瘸了?#

      滕峰天

      4
    • #中方就日方涉钓鱼岛消极动向提出严正交涉#

      易剑洁

      1
    • #严禁以各种方式挤占课间10分钟#

      熊玲静

      8
    • #“我们住进了安全舒适的新家”

      邓生娜

      3
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注ku116.ent

    Sitemap